托福词汇介绍之“乌龙指”用英语怎么说?
2014-01-16 14:38 供稿单位: 新航道
出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别
近日,上证指数突然飙升,一度涨逾100点,冲至2198.85点,瞬间涨幅高达逾5%。而目前,事件原委的主流解释是光大证券的下单失误,将3000万股错写成3000万手,导致交易量被放大至100倍。
【相关英文报导】
As mistakes go, it was a pricey one. A so-called fat finger trading error at a large Chinese brokerage was reportedly behind wild swings on the country's stock market on Friday.
虽说失误是过去了,这个失误可真是代价不菲。上周五,中国股市出现了疯狂异动,而据报道,这波异动是由国内某大型经纪公司的“乌龙指”(交易失误)“敲”出来的。
China's main stock index was up as much at 5.6% at one stage and trading volumes were up more than 50% on the day before as 1.5 bn shares changed hands. The buying frenzy appears to have been triggered by China Everbright Securities sending through billions of incorrect purchase orders for shares. The brokerage's own shares were soon suspended, 随着当日成交金额达到15亿元,中国证券综合指数一步飙升了5.6%,交易量也比前一交易日多了50%。这一疯狂异动据称是由光大证券公司的“乌龙指”敲出来的。当日,光大证券错误地向股市发出了一笔金额高达数十亿的订购单,导致其自有股票迅速停牌。
China's securities regulator said it was looking into the volatility and by the end of play the morning's spectacular rally had been undone by equally dramatic plunges in share prices. That left the Shanghai Composite Index down 0.6% on the day.
中国证监会称其正在对这次异动事件进行调查。而当日收盘前股价的巨幅下跌,基本上弥补了上午的离奇飙升,使得上证指数最终下跌了0.6%。
【单词讲解】
文中的fat finger就是“乌龙指”的意思,是指股票交易员、操盘手、股民等在交易时,不小心敲错价格、数量或买卖方向等,也可以拼写作fat-finger。
文中还可以看到一些与股市相关的英语词汇,如brokerage 经纪公司,stock market 股市、股票交易所(证券交易所),main stock index 证券综合指数,trading volumes 交易量,securities regulator 证监会,rally 股价止跌回升和Shanghai Composite Index 上证指数。另外,股市中的牛市,英文是bull market;而对应的熊市,英文就是bear market。
以上就是新航道托福频道为大家整理的托福词汇介绍之“乌龙指”用英语怎么说?,希望对大家有帮助,更多资讯、资料请访问新航道托福词汇频道 https://www.xhd.cn/toefl/cihui/
分享到:
- 新航道,英语成功之道。时间获取新航道英语学习资料和新鲜资讯,请在微信公众账号中搜索「新航道英语」或者「xhdenglish」,或用手机扫描左方二维码,即可获得新航道每日精华内容推送和英语学习经验分享,并参与新航道举办的各项活动。
责编:李术
精彩专题
更多视频荟萃
更多-
120托福节之李老师:你的托福阅读领路人!
时长:01-18
-
120托福节之冉维:你的托福写作领路人!
时长:01-18
托福预测
更多-
2017年托福听力考情分析及2018年备考建议
2017 年全年的48 场新托福考试已经落下帷...
- 2017年托福口语考情分析及2018年备考建议
- 2017年托福阅读考情分析及2018年备考建议
- 2017年托福写作考情分析及2018年备考建议(下)
- 2017年托福写作考情分析及2018年备考建议(上)