全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 雅思 托福 SAT 考研 A-level 网站专题 视频荟萃 教师团队 关于我们

首页 > 英语专区 > 英语学习 > Max的神吐槽哲学

Max的神吐槽哲学

2014-06-05 13:59     作者 : 王超    

阅读量:

  

 

《破产姐妹》(Broke Girls)名噪一时,无节操女流氓Max一反女人弱势常态,风趣幽默充满智慧,毒舌恶搞节操尽碎:dirty、naughty and funny。她对身边男士极尽“挑逗”之能事,讽刺挖苦各站一边,包袱四起,玄机暗藏,信手拈来便能惊艳四座,嬉笑怒骂间魅力四射。你想和Max一样风采夺目、风靡全球吗?那就跟Rena老师一起研究Max的神吐槽哲学吧!

先来看看我们语不惊人死不休的神雕(音同“神屌”=女神+女屌丝)——Max是何方神圣。

Max的个人宣言:This is who I am, Nobody says you have to like it. 我就是我,没人非要你喜欢。

够不够有种,有个性?有米有已经被吸引一半了呢?

Max的神吐槽语录可谓句句有“三点”——爆点、笑点、亮点,而对阿Han的joke又可谓是老主顾的必点菜,每日的保留曲目。今天Rena老师就带大家看看在第二季中Max是怎么“调戏”阿Han的:

 

 

身高是阿Han永远的痛,也是Max最钟爱的笑料之一,在所有的揶揄中,又属这一调侃最为经典,其爆点也变幻无穷。

比如第四集: And The Cupcake War

S: Lady chatterbox says your business is in big trouble.

M: Please, everything seems big to Han.

译文:

S:长舌妇(指阿Han)说你们的生意遇到了大麻烦。

M:得了吧,就Han的个头,看什么都是大事。

chatterbox:喋喋不休的人。

chatter是喋喋不休地说话的意思,你可以想象有个人在盒子里连珠炮一样不停地说话。

又如在第十二集:And the High Holiday中,

H: I'm kind of trying to watch my waist.

M: Well, you're closer to it than most people.

 

译文:

H:我只是来检查一下自己的腰。

M:比起别人,你的头离自己的腰近多了。

Make 又一次 play the word “watch”, 在一词多义上动了手脚,玩了个偷换概念的小把戏。watch 既有“查看,关注”的意思,也有普通的“看”的意思。

 

 

再如第十四集:And Too Little Sleep

H: Max, I need you to explain something to me 'cause I can't figure it out.

M: That's hard to believe, since you're 90% head.

 

译文:

H:Max 你来给我解释解释,有件事我怎么都想不通。

M:难以置信,你身体的90%可都是头呢!

比起猪坚强,阿Han我觉得你真是Han坚强,你究竟是靠着什么样强大的心理和坚强的意志继续伫立在这个世界上的呢?见识到Max毒舌的一面了吧?

而在二十集And the Big Hole中,

M: Han's really going through with this? I thought it was all talk, like when a Chihuahua barks at a big dog.

 

译文:

Han真要来这一套吗?我以为他就是说说而已呢,就像只吉娃娃朝大狗叫一样。

说阿Han个头太矮,当他跟另外一个人较量时,就如同吉娃娃朝着大狗狂吠一样螳臂当车,自不量力。

M: And note, I did not make a short joke, because this is important, and also because I'm still working on something with Peter Dinklage's name.

 

译文:

记住了,我这次可没笑你矮啊!因为这很重要。还因为我还在琢磨怎么用Peter Dinklage的名字来吐槽(《冰与火之歌》(A Song of Ice and Fire)里的小恶魔,身材矮小)。

Don't run, it's Han. For him, every step we take is like a 100-meter dash.

 

译文:

不用跑,是Han而已。我们走一步,对他的小短腿来说那就是百米冲刺。

童鞋们,Max的毒舌你们知多少了?

,英语是非常有趣和有魅力的语言,一个人外语掌握程度的试金石就是能否用此语言熟练“扯淡”,把自己打造出成一个有趣有料的双料“大虾”,从语言到思维来个“大换血”。

从Rena 老师这些年和老外打交道的经验看来,幽默是他们非常看重的特质,Rena 老师是个地地道道的土鳖,就是因为无节操扯淡收获了一堆外国“好基友”,经常被眼见面的老外问起“Rena, are you a native speaker?”所以,筒子们,光是对身高的调侃就这么丰富多样,随便选哪一种都能亮瞎众人的钛合金狗眼,可见Max的吐槽神功功力何等醇厚。你想修炼成Max的吐槽神功吗?你想让自己变成一个风趣幽默的人吗?你想在出国后能更好地融入当地的圈子吗?那么从模仿开始吧!

相关文章 查看更多

热门活动 更多

热门课程 更多