阅读量:
个税起征点调整,“交税”成了热门话题,交多交少要计较,交与不交成话题。在交税的大军里盘算着少交了多少,在交税的大军外感伤啥时候才能挤进“围城”里面去。各种分析个税的文章赚足了点击的同时,却也更让“业外人士”越来越云里雾里,结论不要紧,在“交税”这件事儿上“参与”显得尤为的重要。明天的明天,年交税了吗?paying taxes!
Paying Taxes交税
Jack went up to the information desk to ask for help. He was trying to inform himself about how to pay income taxes; he had just inherited a fortune and he wasn’t too inclined to trust a tax lawyer with the money just yet.And Jack had always known the library was indispensable to those who were willing to utilize it.
The lady was glad to help him.
In view of the complexities of the tax system, Jack did quite well. Soon he understood the ins and outs of tax law, almost as much as a tax lawyer. The best way to avoid heavy taxation, he found, was to incorporate the inheritance into an existing retirement account. This was true especially if the person had inherited the money from a deceased relative.
Knowing this, Jack decided to indulge in a little test. He would ask a tax lawyer his opinion. Not knowing that Jack had done his research, the lawyer immediately treated Jack like he was inferior to himself. He was indifferent to Jack’s questions and confident in his own opinions. When he recommended that Jack insert the inheritance into a money market fund Jack just laughed.
The lawyer was surprised. But he inferred from Jack’s laugh that he had said something wrong.
He had, Jack said, just recommended the best method for Jack to not only pay the most taxes on the inheritance, but also allow the lawyer to charge the highest fee.
Jack walked out!
He really loved the library!
杰克走到问讯处去请求帮助。他正在想办法了解怎样交所得税,因为他刚继承了一大笔钱,而他又不愿意就那样把钱交给税务律师打理。而且杰克向来就知道,对于那些愿意使用的人来说,图书馆是必不可少的。
那位女士很乐意帮助他。
鉴于税收系统十分复杂,杰克的工作还是做得相当不错。他很快就弄清楚了税法的详细情况,他知道的几乎和税务律师一样多。他发现避免交重税的办法是把继承来的钱存入一个现成的退休账户。如果这个人的钱是从一个死去的亲人那里继承来的,这样做尤其正确。
了解这些情况之后,杰克决定做一个小试验:他要问问税务律师的意见。由于不知道杰克已经做过研究,律师马上就把他当成是低他一等的外行。他对杰克的提问爱理不理,对自己的意见充满了自信。当他建议杰克把继承来的钱投入金融市场互助基金时,杰克只是笑了笑。
律师大为吃惊。但他从杰克的笑声断定他说错了话。
杰克说,他倒是推荐了一种的办法,杰克不仅要交的遗产税,而且律师还可以向他收取的律师费。
杰克走了出去!
他真的很爱图书馆!