您好,欢迎访问新航道官网托福频道!

在线咨询

托福 (TOEFL)

奏响中国托福培训最强音

2018新航道秋季班

您当前的位置 » 新航道官网 » 托福 » 托福词汇 » 文章正文

托福词汇介绍之“城镇化率”用英文怎么说?

2014-01-16 14:34     供稿单位: 新航道    

出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别

中国社会科学院昨日发布2013年城市蓝皮书称,至2020年,中国城镇化率将达60%,到2020年前,需要城镇化的农业转移人口总量将达到3.0亿。
 
【相关英文报导】
 
About 300 million rural residents of China will become city dwellers by 2020, raising China's urbanization rate to 60 percent, a report by the Chinese Academy of Social Sciences said on Tuesday.
中国社会科学院星期二发布报告称,至2020年,中国的农村转移人口将达到3亿左右,城镇化率将达到60%。
 
According to the National Bureau of Statistics, China's urbanization rate is now 52.6 percent. The report said that is an overestimate and the actual rate is 42.2 percent.
国家统计局表示,中国当前的城镇化率为52.6%。但社科院的报告显示,这个数据估计过高,中国当前实际的城镇化率仅为42.2%。
 
The report estimated the average cost for each rural resident to move will be 131,000 yuan.
该报告还指出,中国农业转移的人均公共成本将达到13.1万元。  
 
【单词讲解】
 
“urbanization rate”在文中解释为城镇化率。“urbanization”解释为城镇化、都市化,是动词urbanize的名词形式。相关的词组有:urbanization process 城市化进程和rural urbanization 农村城市化等。
 
此外,段中的“dweller”解释为居民、居住者,表示“居民”的单词还有:resident、inhabitant、denizen等。
 
以上就是新航道托福频道为大家整理的托福词汇介绍之“城镇化率”用英文怎么说?,希望对大家有帮助,更多资讯、资料请访问新航道托福词汇频道 https://www.xhd.cn/toefl/cihui/
 

 

分享到:
新航道,英语成功之道。时间获取新航道英语学习资料和新鲜资讯,请在微信公众账号中搜索「新航道英语」或者「xhdenglish」,或用手机扫描左方二维码,即可获得新航道每日精华内容推送和英语学习经验分享,并参与新航道举办的各项活动。
责编:李术