阅读量:
对于中国人来说,春节无非是最重要的节日了!这个传统的节日在我们中国人眼中当然也会有很多的讲究。对于传统节日,不管是在庆祝方式上,还是在饮食上都会有不同寻常之处,那么对于中国的春节,我们一般在“吃”上有哪些讲究呢?
中国人在春节的“吃”上,不仅仅讲究色香味,还要讲究每道菜的意义所在!大家都希望借助春节这个特殊的日子表达祝福和心愿,于是不论是春节的活动和是饮食,都赋予它们一些比较吉利的象征意义。下面我们就一起来看看春节来到,在中国的餐桌上到底有哪些说道!
Chinese cooks love food with meaning. Meals for the Lunar New Year are always brimming with taste and auspicious well wishes. Pauline D. Loh looks at one crucial ingredient for the festive cook.
It's time to start planning the most important family feast of the year, the reunion dinner on the eve of the Spring Festival. The countdown has begun. Apart from the usual dumplings, the must-have chicken and the steamed whole fish, another ingredient that always makes a welcomed dish is prawn. Its lovely pink flesh already suits the theme, for we Chinese love to have bright colors on our table when it comes to celebrative cuisines, just as we are fond of bestowing every dish on the reunion table with auspicious meaning.
Thus, the roast or steamed chicken will be Dazhan Hongtu, or "Prosperity Spreads its Wings". And the fish will augur plenty in the coming year, Niannian Youyu, or "Having A Surplus Every Year". For the prawns, it will be "Laughing all the Way", Xiha Daxiao.
Why do the prawns laugh? It's simply because the Cantonese pronunciation for prawns sounds exactly like "ha, ha, ha!". Good cheer and laughter aside, prawns are popular because they are the most common seafood and so versatile to prepare.
Spring Festival is coming!Are you ready for the reunion dinner?!