导读:第30届香港电影金像奖于2011年4月17日晚举行颁奖典礼,各项大奖一一揭晓。谢霆锋凭借在《线人》(informant)中的精彩表演获得男主角,这位曾经的“坏小孩”已经变得成熟稳重,肩负起了香港电影的未来。
When Nicolas Tse accepted the Best Actor *trophy at the Hong Kong Film Awards he thanked his father, the *veteran actor Patrick Tse, for tolerating his *rebellious behavior.
当谢霆锋接过香港金像奖男主角的奖杯时,他感谢了自己的父亲,演员谢贤,感谢他容忍自己当年叛逆的行为。
Tse went on: “I hope you forgive the rude kid who had no judgment.
谢霆锋接着说:“我希望你能原谅当年那个不懂事的无礼小孩。”
“To raise such a troublesome kid and still face the public with a smile, you are the real best actor dad. I’m sorry.”
“要养大一个这么惹麻烦的孩子还仍然微笑着面对公众,爸爸你是真正的演员。我真的很抱歉。”
Tse, 30, has transformed himself from *brash pop star to serious actor. He once saw his career *derailed by criminal charges after a car accident. He’s also famous for his bad-boy, trouble-making image.
30岁的谢霆锋完成了从年少轻狂的流行歌星到成熟的实力派演员的转变。他的事业曾经因一次车祸后的刑事指控而脱离轨道。他曾经也因为爱惹事的坏男孩形象而闻名。
Now a father-of-two, the star has learnt to be responsible and modest.
如今作为两个孩子的父亲,这位明星学会了承担责任和谦恭有礼。
At the scene, he recalled the award ceremony 12 years ago: after being named Best Newcomer the *arrogant 18-year-old Tse “*scorned” his dad.
在舞台上,他回忆起12年前的颁奖礼:18岁时傲慢的自己获得了新人奖,并以此“挖苦”父亲。
Finally he got his chance to apologize. Tse won this award for playing a reluctant *informant in the police thriller The Stool Pigeon.
如今他终于有了道歉的机会。谢霆锋因在警匪片《线人》中扮演一位被逼无奈的线人而获此大奖。
Tse, the youngest of five nominees for Best Actor, is known for doing risky *stunts. He says he won’t stop being a *daredevil. “That’s my *devotion to filmmaking,” he said.
谢霆锋是五位男主角提名人中最年轻的,他表演的危险特技众所周知。他表示还会继续冒险。他说,“这是我对电影的衷爱。”
Besides acting, Tse says he wants to produce “Hong Kong made” films. The film legend Chou Yun-fat (周润发) says that rising actors like Tse represent the future of the Hong Kong movie industry.
除了演戏,谢霆锋表示他希望可以出品“香港制造”的电影。电影界传奇明星周润发说,谢霆锋等冉冉升起的演员代表了香港电影业的未来。
Chou said to Tse: “You are so young and ambitious, so the next 30 years of Hong Kong films will rest on your shoulders!”
周润发对谢霆锋说,“你这么年轻有为,香港电影的后30年就靠你了!”