阅读量:
问:你早上睁眼件事会干什么?
答:看手机。
问:是什么阻碍了你每天早睡?
答:是手机。
问:到餐厅吃饭,坐下件事会干什么? 答:连WiFi。 问:手机和男/女朋友谁更重要? 答:当然是手机! 不知不觉,手机已经成为了每个人的灵魂伴侣,可以没有对象,但不能没有手机。 你以为当代年轻人的安全感来自男/女朋友?不不不,当代年轻人的安全感全部来源于手机。要是出门的时候手机没电了,又找不到共享充电宝,那么这一天他可能就是废人一个了! 如果出国留学或者旅游,初到国外,手机没电了,该怎么跟歪果仁说比较地道呢? 千万不要把 "out of juice" 理解为喝光了饮料,其实这个表达和饮料一点关系都没有。 这个短语是用来形容某物的电池没电了,比如手机、平板等电子产品,是一个非正式的口语俚语表达。 例句: ※ My laptop's out of juice. This is so frustrating. 我的笔记本没电了,真闹心! 除了表示“没电了”,这个短语也可以用来形容一个人无精打采、没有劲儿。同时还可以形容汽车没油了。 ※ power off 是指啥? power off 是指手机关机,可以是人为的关机。我们打电话是常常听到的那句“Sorry!The subscriber you dialed is power off. Please redial later.” 说的就是“您拨打的电话已关机,请稍后再拨”的意思。 ※ 相应的,开机就是 power on.