阅读量:
留学党经常要发邮件,如果外国同学跟你说“Please CC a report to me”,你知道“CC”是什么意思吗?
除了cc,btw、bs、ooo又是什么鬼?!今天北美君就给大家普及一下那些常用的英语缩略语表达。
*carbon copy,抄送* carbon copy是副本的意思,缩写cc就是抄送的意思,下次有人提醒你CC,可别说不知道了哦! eg: Remember to CC Jack after class. 下课记得抄送邮件给Jack。
*by the way,顺便说一下* 很多英文材料中会出现by the way,它并不是什么品牌缩写、也不是附件资料,而是“by the way”的缩写,是“顺便提及”的意思。 eg: Oh btw, if you see Jackie, tell her I'll call her this evening. 啊,对了,你要是看到杰基,告诉她我今晚给她打电话。
*postscript,附言* 在一些邮件来往中,PS并不是Photoshop的意思,而是postscript的缩写。 一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。一般放在邮件的文末,附注一些需要提及的内容。 eg: Ps:Commercial Pedestrian Street was the symbol of city visualize, just like the business card of a city. 后记:商业步行街是城市形象的代表,是城市的名片。
*brainstorming,头脑风暴* 学习小组或工作群经常收到消息:“有空大家BS一下!” BS其实是brainstorming,头脑风暴、集思广益的意思。 eg: Brainstorming is a good way of generating ideas. 集思广益是出主意的好办法。
*out of office,没在办公室的意思/度假* 有时候我们会收到对方的邮件自定义设置“本人休假,请勿打扰之类的”回复,表示对方正在度假,没空及时处理紧急事务。 eg: I'm OOO for annual leave and I'll deal with it when I get back from vacation. 我正在休年假不在办公室,休完假回来再处理。
*laugh out loud 欢快情绪的意思* 电竞爱好者一看到这个词立刻想到英雄联盟,如果你在聊天或者书面文字表达中,“lol”其实是对方表达欢快的情绪哦。“lol”的英文全称是“laugh out loud” ,属于网络用语词。 eg: Hello, nice to meet you! lol~ I'm also glad to be your friend! ( 此处应该不用翻译了吧)
▶ 拓展:5个邮件中常用缩略语 ASAP:as soon as possible,越快越好 PPT:PowerPoint,Office的幻灯片文档 AL:annual leave,年假 FYI:for your information,供你参考 BR:Best Regards,诚挚问候
记得收藏以上邮件英文缩写用语,以备不时之需~