全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 雅思 托福 SAT 考研 A-level 网站专题 视频荟萃 教师团队 关于我们

首页 > 托福 > 托福资讯 > 托福阅读 > 【托福阅读】长难句解析——雕塑上描绘的各种行为

【托福阅读】长难句解析——雕塑上描绘的各种行为

2020-03-31 19:34     作者 :    

阅读量:

  原句案例:

  Unlike formal statues that are limited to static poses of standing, sitting, and kneeling, these figures depict a wide range of actions, such as grinding grain,baking bread, producing pots, and making music, and they are shown in appropriate poses, bending and squatting as they carry out their tasks.

  词汇讲解:

  appropriate /ə'prəʊprɪət/ adj. 适当的,合适的

  squat /skwɒt/ v. 蹲,伏下身子

  结构划分:

  (Unlike formal statues) (that are limited to static poses of standing, sitting, and kneeling), these figures depict a wide range of actions, (such as grinding grain, baking bread, producing pots, and making music,) and they are shown in appropriate poses, (bending and squatting)(as they carry out their tasks).

  深度分析:

  这个句子的主干就是:these figures depict a wide range of actions and they are shown in appropriate poses

  修饰一:(Unlike formal statues) ,介词短语

  中文:不像正式的雕塑

  修饰二:(that are limited to static poses of standing, sitting, and kneeling) ,从句,修饰statues

  中文:这些雕塑局限于站、坐或者跪的静态姿势

  修饰三:(such as grinding grain, baking bread, producing pots, and making music,) ,介词短语

  中文:例如磨谷物、烤面包、制壶或者奏乐

  修饰四:(bending and squatting) ,非谓语动词

  中文:弯腰或蹲下来

  修饰五:(as they carry out their tasks) ,从句

  中文:当他们做工作时

  参考翻译:

  不像正式的雕塑,他们局限于站、坐或者跪的静态姿势,而这些图像则描绘了各种行为,例如磨谷物、烤面包、制壶或者奏乐,他们以适当姿势呈现,当他们做工作时弯腰或蹲下。


相关文章 查看更多

雅思备考工具箱

热门活动 更多

热门课程 更多