全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 雅思 托福 SAT 考研 A-level 网站专题 视频荟萃 教师团队 关于我们

首页 > 英语专区 > 英语学习 > 自卑心理真可怕

自卑心理真可怕

2012-02-07 00:00     作者 :    

阅读量:

“女人爱嫉妒”,经常会听见有人这么评价女人!作为女同胞中的一员,我澄清一下:我觉得不是每一个女人都“爱”嫉妒!嫉妒只是对部分女人而言!同时,不仅仅是女人,男人也有相当一部分!有的人看见别人比自己好久眼红,这在男人女人中都是存在的。

据导师介绍说,之所以很多时候有的人很敏感,对于别人的成功、别人的好运气有嫉妒的表现,那是因为这些人内心深处是自卑的。自卑的人越是容易产生这种心理,下面的文章就着重介绍了人之所以见不得别人好,是因为自卑心理的影响。

Do you rub your hands in glee if an acquaintance fails to land their dream job? Or chuckle when someone spills their coffee down their white shirt? If so, then it could be because you’ve got low self-esteem, according to researchers.

Enjoying someone else’s misfortune is known as schadenfreude and scientists from Leiden University in the Netherlands say that the lower your self-esteem, the more you’ll experience it.

‘If somebody enjoys the misfortune of others, then there's something in that misfortune that is good for the person,’ said study researcher Wilco W van Dijk.

Van Dijk and his colleagues drew their conclusions after testing 70 undergraduates by asking them to read two interviews, reports LiveScience.

The first was about an ambitious student who was aiming to secure a dream job. The second was a chat with his supervisor who revealed that his academic success had been extremely patchy and that he wouldn't be offered the role.

The volunteers were then given various statements and asked to what degree they agreed with them.

Their responses would measure their susceptibility to schadenfreude.

The statements included ‘I enjoy[ed] what happened to Marleen/Mark’ and ‘I couldn’t resist a little smile.’

Self-esteem levels had been worked out in a separate test before this stage of the experiment and the results show that those with a low opinion of themselves were happiest at learning of the student’s misfortune.

To add even more veracity to the study those with low self-esteem were tested again after they’d been given some short and intense positive thinking exercises – and their schadnfreude levels dropped.

Van Dijk told LiveScience: ‘I think when you have low self-esteem, you will do almost anything to feel better, and when you're confronted with the misfortune of others you'll feel schadenfreude.

‘In this study, if we give people something to affirm their self, then what we found is they have less schadenfreude - they don't need the misfortune of others to feel better anymore.’

相关文章 查看更多

热门活动 更多

热门课程 更多