全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 热门资讯 新闻资讯 托福综合 托福预测 托福机经 托福听力 托福口语 托福阅读 托福写作 托福词汇 托福问答 托福图书

首页 > 雅思 > 雅思资讯 > 雅思综合 > 明明是哥哥,为什么不能叫 “brother”?!

明明是哥哥,为什么不能叫 “brother”?!

2020-11-23 11:45     作者 :    

阅读量:

今天要为大家介绍一个超级酷的男孩!

他就是我的哥哥!

你也有一个这么酷的哥哥吗?

恩....如果有,

也一定没有我的哥哥酷!



image.png


Immediate family 直系亲属

 relative 


 members of your family 

指家庭中所有成员,也包括了亲近的家人


按照关系最近的来说,就是


 immediate family 直系亲属 


对直系亲属的定义每个国家各不相同,在国外它一般包括:


● parents 父母

● siblings 兄弟姐妹

● spouse  配偶

● children 子女

● grandparents (外)祖父母


他们之中有些是:


▲ blood relatives 有血缘关系的亲属


▲ distant relatives 没有血缘关系的亲属


image.png


 ※※※ 划重点:


● 我们一般用“brother and sister”来统一称呼兄弟姐妹。


如果想特别区分长幼,则用


elder brother / elder sister

表示哥哥姐姐


younger brother / younger sister

表示弟弟妹妹


● 国外不需要区分是外公外婆还是爷爷奶奶。英文中统称grandfather或grandmother。当然也可以亲昵的叫做granny、nana、grandma。


● 如果在向别人介绍时要说明是爸爸或妈妈一方的可以用:


paternal grandfather

来指代爷爷


maternal grandfather

来指代外公。


● grandparents 仅适用于亲属关系。路边的老爷爷老奶奶不能这么称呼哒~


image.png

Extended family 近亲


 extended family 


指的是近亲:包含三代以内的亲属关系,比如我们常说的七大姑八大姨等。


♂ uncle 叔叔


♀ aunt 阿姨


uncle不仅可以用来指代叔叔、伯伯、舅舅,还能用来称呼姑父、姨夫等。


同理,姑、姨、婶母、伯母和舅母之类的长辈,一个aunt也全部能搞定!


甚至除了亲戚关系以外,也可以用来称呼父母的朋友,相当于中文里的叔叔阿姨。


既然,难免搞混,所以歪果仁会将长辈的名字加在称呼的后面,比如uncle Mike、aunt Emma。


image.png


cousin  堂(或表)兄弟姐妹


注意:堂表兄弟姐妹不能被称为 brother 或者 sister


相关文章 查看更多

雅思备考工具箱

热门活动 更多

热门课程 更多