全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 热门资讯 新闻资讯 托福综合 托福预测 托福机经 托福听力 托福口语 托福阅读 托福写作 托福词汇 托福问答 托福图书

首页 > 雅思 > 雅思资讯 > 雅思综合 > “我养你”的英文可不是“I raise you”啊!!

“我养你”的英文可不是“I raise you”啊!!

2020-05-25 11:48     作者 :    

阅读量:

  “不上班行不行?”“不上班你养我啊”“我养你啊”.姑娘们,以后再听到有人跟你说“我养你”,可要当心啦,不要轻易得被感动得一塌糊涂噢!

  “我养你”用英语怎么说?一说我养你,很多人的反映就是:“I raise you.”这个说法其实是错的.

  ▲ raise

  养育,抚养,饲养,种植

  ☆ My mother was an amazing woman. She raised four of us kids virtually singlehandedly.

  我的母亲是位了不起的女性。她几乎是一个人把我们4个孩子带大的。

  ☆ He raises 2,000 acres of wheat and hay.

  他种植了2,000英亩的小麦和牧草。

  “我养你”英文怎么说?


  ▲ count on sb.

  指望,依靠某人

  【“我养你”可以理解为“你可以依赖我”】

  ☆ Mind, I count on your keeping the promise.

  听着,我指望你信守诺言。

  ☆ We can always count on him for help in any emergency.

  在任何紧急情况下我们总是能够依靠他来帮助。


  ▲ take care of

  ① 照顾,照看,看护

  【“我养你”可以理解为“我要照顾你”】

  ☆ I take care of them to the best of my abilities.

  我尽我所能地照顾他们。

  ☆ Don't you worry, we'll take care of everything while you're away.

  你放心走吧,这里的事有我们照料。

  ② 负责任

  【“我养你”可以理解为“我要对你负责任”】

  ☆ I'm the one who took on the job, so let me take care of it.

  这事是我应下来的,由我负责吧。

  ☆ I will take care of you forever!

  我会永远对你负责。


相关文章 查看更多

雅思备考工具箱

热门活动 更多

热门课程 更多