全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 热门资讯 新闻资讯 托福综合 托福预测 托福机经 托福听力 托福口语 托福阅读 托福写作 托福词汇 托福问答 托福图书

首页 > 雅思 > 雅思资讯 > 雅思综合 > 雅思口语材料:《孤独星球》推荐2018年最值得去的10座小众城市

雅思口语材料:《孤独星球》推荐2018年最值得去的10座小众城市

2018-01-15 14:52     作者 :    

阅读量:

  在的雅思口语题库中,有很多关于地点类的话题。比如说part 2 中的:

 

  Describe an interesting place that few people know.

  Describe a city or a country you want to live or work in the future.

  Describe a place wehre you often listen to music.

 

  日前,《孤独星球》公布了2018年最值得去的10座城市(Ten cities that are ready for prime time)。

  在雅思口语话题中,如果东京和巴黎等热门城市被说烂了的话,也许你可以在这份小众的城市名单中找到别样的精彩和乐趣。

 

0

挪威·奥斯陆 Oslo

 

  2018年是去奥斯陆旅游的时机。

 

  这一年不仅是挪威王国的国王和王后结婚的第五十个年头,而且还是奥斯陆歌剧院建成的第十周年。这意味着,在2018年,奥斯陆城会有大量的文化庆祝活动,包括舞台剧、音乐会、歌剧等,让游客尽享视听盛宴。

 

  此外,近些年来,一座座现代城市建筑如雨后春笋般拔地而起,更是让奥斯陆成了建筑爱好者的好去处。

 

 

  In 2018, Norway’s beloved king and queen celebrate the 50th year of their marriage.Expect fanfare and pageantry aplenty, along with a packed calendar of events – civic, culinary and cultural.

 

NO.9

墨西哥·瓜纳华托 Guanajuato

 

  瓜纳华托拥有的美景和独特的文化气息。它曾是世界银矿中心之一,在即将上映的皮克斯电影《寻梦环游记(Coco)》中,场景“死亡之地”的创作灵感正是来源于这座拥有特殊历史背景的城市。

 

  瓜纳华托市的老城区和周边的矿区被联合国教科文组织评定为世界遗产。这片区域既有祥和的广场、狭窄的小巷,亦有五颜六色、错落有致的房屋,和群山环绕的教堂。

 

  这座童话般的墨西哥城市一直是广受游客欢迎的旅游胜地。

 

 

  From silver mining to the silver screen, the small city of Guanajuato in the central highlands of Mexico punches above its weight when it comes to topical appeal.

 

NO.8

波多黎各·圣胡安 San Juan

 

  圣胡安可谓是应有尽有:纯净的海滩、食物知源的餐厅,以及丰富多彩的夜生活。这是一座艺术气息浓厚的城市,除了在美术馆、博物馆外,艺术创作甚至在街头的墙壁上都随处可见。

 

  游览圣胡安,游客可以选择一边漫步在鹅卵石路上,一边欣赏道路两旁的彩色建筑和绿色植物。

 

  波多黎各9月遭飓风“玛利亚”侵袭,破坏严重,但重建工作已经开始进行了。

 

 

  San Juan is a place where old meets new, where the city’s colonial past meshes comfortably with an emerging modern urbanity. Old San Juan is a walled enclave with cobblestoned roads, leafy plazas, and historic churches and forts.

 

NO.7

意大利·马泰拉 Matera

 

  拥有9000年历史的意大利南部城市马泰拉经过翻修与重建,加上其独特的美丽景观,使得它如今仍保存完好,且是意大利旅游业一道亮丽的风景线。岩居是马泰拉的一大建筑特色,此外,城内还有数不清的修道院、教堂,以及洞穴,都是游览的好去处。

 

  虽然早已被联合国教科文组织评为“世界遗产”,马泰拉却尚未跻身最热门的旅游景点之列。但作为2019年的欧洲文化之都,越来越多的酒店、餐厅、酒吧等都在这座城市建起开张,这也将会吸引越来越多的游客前来观光游览。

 

 

  A crown of honey-stoned houses perched above a ravine, Matera has knockout looks. But that’s only half the story: snaking beneath the surface is a labyrinth of cave dwellings, churches and monasteries that date back over 9000 years – making it one of the oldest living cities in the world.

 

NO.6

比利时·安特卫普 Antwerp

 

  2018年,安特卫普将会举办安特卫普巴洛克艺术节,以纪念这座城市盛极一时的巴洛克文化及追忆生长于此的画家彼得·保罗·鲁本斯(Peter Paul Rubens)。

 

  这个弗兰德斯画派画家的纪念活动将吸引来自世界各地该画派的大师级人物。届时将有大量的文艺活动及演出,包括美术展、游行、街头艺术创作,以及音乐会等。

 

 

  Once northern Europe’s greatest city, today Antwerp is one of its best-kept secrets. Flanders’ unofficial capital is laden with historic riches and home to world-class arts and design

 

NO.5

中国台湾·高雄

 

  这座你可能从未听说过的港口城市拥有丰富多彩的休闲娱乐活动。游客可以进入六合夜市品尝琳琅满目的当地美食,亦可搭乘轻轨环线,观赏城市美景。

 

  在慵懒的午后,您可漫步于爱河河畔,逛逛咖啡屋,享受一杯美妙的下午茶。如果您热爱户外活动,可以前往小岗山游憩区登山远望,将台湾海峡无与伦比的美丽景观尽收眼底。

 

 

  A massive arts centre and 100,000 sq m cultural and music complex, complete with wave-lapped walkways and and a night market, is emerging on Kaohsiung’s balmy harbourfront – Taiwan’s showcase for experimental architecture from around the world.

 

NO.4

德国·汉堡 Hamburg

  汉堡市斥资7.9亿欧元建筑完成的易北爱乐音乐厅是您2018年去往这座城市的理由。

 

▲汉堡市的易北爱乐音乐厅

 

  这座音乐厅耗费数年建成,于今年1月盛大开幕,是德国北部音乐之都的新心脏。它新颖的玻璃结构和与之形成鲜明对比的砖体底座使得这座音乐厅本身也成了一个很大看点。

 

  这座音乐厅位于汉堡市的港口城区域,欣赏完精彩的演出,游客还可以漫步易北河畔、在酒吧喝上两杯小酒,尽享这座城市热闹繁华的夜生活。

 

 

  From here, alluringly accessible Hamburg radiates out along its vast harbour and the Elbe River. Surprises abound: three-season riverfront beach bars, nightlife that’s among Europe’s best, and low-rise charms that reward wanderers who use the city’s dozens of old steeples as compass points.

 

NO.3

澳大利亚·堪培拉 Canberra

 

  2018年对于堪培拉来说将是繁忙的一年。这座城市的麦卢卡椭圆球场将次承办国际板球对抗赛,比赛双方分别为斯里兰卡和澳大利亚代表队。此外,堪培拉国家战争纪念馆将会举行一战结束100周年的纪念活动。

 

  除了各种大型活动以外,堪培拉还拥有大量地标,您可在游览同时感受这座城市的文化气息,享受当地美食。

 

 

  Significantly, Canberra is establishing a permanent Reconciliation Day into the state’s holiday calendar from 2018 onwards, to symbolise commitment to tolerance between Indigenous and non-Indigenous Australians.

 

NO.2

美国·底特律 Detroit

 

  近几年来,底特律经过改造与重建,曾经的老旧街区摇身一变,充满了时代气息。如今,入时的美术馆、酒店、酿酒厂、自行车店随处可见,赋予了这座城市不一样的文化形象。

 

  市中心的小凯撒球馆是是NBA底特律活塞队和底特律红翼冰球俱乐部的新主场,位于底特律河畔,其近旁新开辟的三个公园亦是休闲放松的好去处。

 

  此外,新开通的城轨也是这座城市的一大亮点,游客可乘坐城轨前往底特律的各大景点游览。

 

 

  After decades of neglect, Detroit is rolling again. It’s like the whole place is caffeine-buzzed, freewheeling in ideas.

 

西班牙·塞维利亚 Sevilla

 

  塞维利亚位于伊比利亚半岛南部,是西班牙安达鲁西亚自治区和塞维利亚省的首府。近年来,塞维利亚的城市交通状况有了很大改善,如今市民出行多依靠有轨电车和自行车,使道路告别了昔日的拥堵,也为游客的游览提供了更多便利。

 

  独特的摩尔式建筑是这座城市不可错过的景观之一。2018年,塞维利亚将举行画家牟利罗 (Bartolomé Esteban Murillo)诞辰400周年的纪念活动,他是这座城市土生土长的巴洛克派画家。

 

  此外,第31届欧洲电影奖颁奖典礼也将在此举办。第八季《权力的游戏》也将继续在塞维利亚取景拍摄。

 

 

  Once a traffic-congested metropolis resting on its historical laurels, Seville has bloomed into a city of bicycles and trams, keen to reinvigorate its artistic past.

 

  更多好玩儿有料的精彩资讯,就在新航道雅思频道~英语高能高分,就上新航道!

相关文章 查看更多

雅思备考工具箱

热门活动 更多

热门课程 更多