阅读量:
To truly figure out if you are relying on others, ask yourself: What have I done today, only for myself? Do I need to have my cell phone? Or can I stow it away and just be?
要想真正弄清你是否在依赖他人,你可以问问自己:今天我做了哪些事情,是仅仅为自己而做的吗?我需要带手机吗?还是把它收起来?
You may also want to ask yourself: Am I taking a photo so I can remember this occasion, or so others can see how I spent my hour? Am I updating my social media because I want to, or because I need validation through likes and posts to be happy?
你可能还想问问自己:我现在拍照是为了记住这件事,还是想让他人看看我是怎么度过时光的?我更新社交媒体是因为我想这样做,还是因为我需要别人的“赞”和帖子才会开心?
Lastly, ask: What would happen if I stopped seeking the opinions of others in order to be happy? Would the world still accept me if I spent less time trying to win their approval?
,问问自己:如果想要开心,不再关心别人的看法会发生什么事情?如果我花少量的时间来争取他们的认同,世界还会接受我吗?
The only one keeping you away from your true self is you.
能让你远离自己的人就是你自己。
Practice spending an hour a day doing something just for you and keep it a secret. Relish in the fact that this activity is just for you.
练习一下,每天花一个小时,为自己做些事情,并把它作为秘密不告诉别人。享受这项活动是为自己而做的那种乐趣。
Once you grow fond of spending time alone, you can start to increase the amount of time you spend on your “secret” activities. Eventually, your presence in the moment will grow as you stop seeking approval and recognition from others.
一旦你喜欢独处了,可以开始增加“秘密”活动的时间。最终,当你不再寻求别人的赞同和认可后,你活在当下的时刻会越来越多。
I find that when I take a day off and unplug, I emerge fully ready to engage with others with more energy and enjoyment.
我发现当我休息、远离电子设备后,我会完全准备好,有更多的经历和乐趣来和他人交往。
When your brain stops worrying about what others think of you, what you should have said or done, you can truly listen to your friends and provide feedback and attention.
当你的大脑不再担心别人对你的看法、你应该说什么、应该做什么之后,你就能够真正地倾听你朋友的声音,并能给他们反馈和关心。
Trust in yourself and feel powerful in the fact you are taking your happiness into your own hands.
相信自己,感受一下把幸福掌握在手中的那种强大的感觉。