1.你知道“给力”一词的由来吗?
Do you know the origin of gelievable?
2.“囧”属于和僻字。
Jiong is an uncommon character.
3.“给力”指达到预期目标。
Gelievable means achieving expectations.
4.“给力”已经被注册成商标。
Gelievable has been registered as a trademark.
5.“给力”成为网络热词。
Gelievable has become a pop word online.
6.在现代字典里找不到“囧”字。
I can't find jiong in the moderm dictionary.
7.“圃”字表达悲伤和无奈。
Jiong conveys sadness and helplessness.
8.再“不给力”,你就要落后了。
If you are not gelievable you'II be lef't behind.
9.“囵”用在这里不合适。
Jiong isn't app ropriately used here.
10.他做出了一副很“囧”的表情。
He wore jiong expressions.
11.达辆二手车的车速真给力。
The speed of the used car is very gelievable.
12.这辆车不“给力”,又坏了。
Breaking down again, the car was not geili.
13.“囧”字被赋予了新的含义。
Jiong has been endowed with a new meaning.
14.“给力”本意为“给予力量”。
Gelievable initially means giving power to.
15.“给力”一词通过互联网走红。
Gelievable is popular through Internet.
16.你的答案令教授很“囧”。
Your answer left the professor very jiong.
17.快递比邮局“给力”。
Fxprcsswc is more gelievable than post office.
18.上周你的表演真给力。
Your performance was gelievable last week.
19.他脸上有个大大的“囧”字。
There is a big jiong on his face.
20.她的一身材很“给力”。
Her figure is very gelievable.
21.找昨天“囧”死了。
I was joing to death yesterday.
22.你的牛仔裤看起来很给力。
Your jeans looked gelievable.
23.他的设计很“给力”,得到老板和员工的高度评价。
His design was so gelievable that the boss and employees thought highly of it.
24.新能源汽车“不给力”,行驶过程中故障频发。
New-energy cars were not gelievable because they usually broke down on the road.
25.“不给力”已经成为中国众多网民的口头禅。
Not gelievable has become the pet phrase of many Chinese net friends.
加油站:
uncommon(生僻的)trademark(生僻的helplessness(无奈)expression(表情)expressage(快递)performance(表演)figure(身材)jeans(牛仔裤)