近日,动画片《麦兜武当》的主创计划推出一系列基于该电影的产品,并打算把麦兜打造成有竞争力的国内卡通品牌。今后我们不仅能够在大荧屏上看到可爱的小猪麦兜,我们还能去听麦兜音乐会,看麦兜的书和麦兜音乐剧,在旗舰店还能买到可爱的麦兜玩具。
"旗舰店"如何翻译为英语?请看《上海日报》的报道:
A McDull flagship store is expected to open in Shanghai later this year. The shop's location hasn't been decided yet, but it will sell cute McDull items and serve as a wide platform for Mcdull fans to gather.
预计今年晚些时候将于上海开设一家麦兜的旗舰店。店面的位置还没有确定,不过这家店将会出售可爱的麦兜物件,并为麦兜迷的聚会提供一个广阔的平台。
在上面的报道中,flagship store就是我们所熟悉的"旗舰店"。Flagship store一般是某商家或某品牌在某地区规模、同类产品最全、装修最豪华的商店,通常只经营一类比较成系列的产品或某一品牌的产品,而且flagship store一般位于繁华的商业区,面向高收入的顾客群。
Flagship的本义是"旗舰",亦称指挥舰,是海军舰队、海上舰艇编队的指挥所,或是舰队、编队指挥员所在的舰。除了指"旗舰"外,flagship还可以指 "(船公司拥有的)(或)的船,(航空公司拥有的)(或)的飞机"。
在日常生活中,flagship还常用来指"(同类事物中的)佼佼者"。例如:That school has been the flagship of the city's educational system.(那所学校一直是该市教育系统中的。)
Flagship除了在flagship store一词中作定语外,它还可以修饰其他词,意思是" 头号的,流的"。例如:a flagship train(流豪华列车);a flagship computer company(名列首位的计算机公司);the bank's flagship downtown branch(该银行最重要的市中心分行)。