阅读量:
上周五,大家应该都看过这起聚焦全球目光的中美高层对话。
你们没有资格说,你们从实力的地位出发,同中国谈话。
In front of Chinese side, US does not have the qualification to say that it wants to speak to China from the position of strength.
我们把你们想得太好了,我们以为你们会遵守基本的外交礼节。
We thought too well of US, we thought US will follow the necessary diplomatic protocols.
这位说了:“美国是带了一个紫色头发的人来?我没看错吧?我们闹笑话了”。
外交人员的妆容、仪态、措辞都代表着一个国家的风貌和涵养。如今,随着中国在国际事务中的作用越发重要,外交部也不断面临着新的挑战。
许委员的建议一出,可谓一石激起千层浪。尽管他经过了一定的调研,给出了一些理由,但这些也不能成为让孩子们 “放弃” 英语的理由。
有人说,翻译机可以替代大部分翻译。诚然,像有道、谷歌这样的翻译软件已经可以将大段文字直接译出,而且准确率高得惊人。但由于文化、用语习惯等差异,最终真的靠得住的,是累积起来的知识和对于语言真相的查证,这也是为什么咱们的外交翻译女神,一次次引发热议、让大家交口称赞的原因呀。
国家博物馆讲解员河森堡曾在知乎上回答 “为什么要学外语”:
每种语言和文字都有自己的局限性,人类的认识世界非常广阔浩瀚,没有哪一个民族的文化可以将其全部覆盖。我们每多掌握一种语言,就能多理解一种描述世界的方式,看到更多关于世界的细节……掌握一门语言有时并不仅仅意味着能多看懂一些字,多听懂一些话,更重要的是,我们可以与其他文化世界中的人们实现精神和感受上的共振,让自己辽阔起来。这就是学习外语的意义。
当然,学语言不是纸上谈兵,一味地输入是不行的,还需要输出。多说才能将积累的知识运用出来,让自己融入各种情景中去交流,真正将英语日常化。
”用英语讲中国故事“活动的导师评委潘维廉教授和我们分享过敢于开口说英语对英语口语提高的重要性——
不少学生问我:“潘教授,怎样才能提高自身的英语口语水平呢?”他们这是在找窍门、找秘诀,所以我如实相告。
Many students ask me, “Professor Brown, how can I improve my spoken English?” They’re looking for some trick or secret— so I tell them the secret.
“Do you really want to know the secret?” I asked.
“Yes, I do! Please tell me!”
I lower my voice, look around, and say softly: “The secret to improve your Spoken English is to…SPEAK ENGLISH!”
Chinese, like language students around the world, have two problems. One, they lack motivation to persist long-term. But two, they spend most of their time reading and writing; they don’t speak aloud.
每天读写10小时却不见英语口语水平有丁点提高,这是因为英语口语是一项体力活,你必须大声练习,让嘴和舌头适应这些发音动作。
Ten hours a day of reading and writing will not improve your spoken English one bit because Spoken English is a physical activity. You have to speak aloud, move your mouth and tongue to get used to the motions.
英语学习这件事,
对于我们这些“小透明”来说
也意味着机遇
小到日常交际大到学业、工作……
万众瞩目的第二届“用英语讲中国故事”活动即将启动
让你有机会勇敢地大声说英语
在实战中磨耳朵、练嘴巴!
还能把大奖抱回家